-
1 urlare come un'aquila spennata
± кричать благим матом. -
2 aquila
àquila f 1) орел non essere un'aquila fam -- звезд с неба не хватать, быть посредственностью insegnare alle aquile a volare -- орлов летать учить, заниматься бесполезным делом non distinguere l'aquile dai moscerini -- ~ не отличать орла от курицы, не понимать разницы 2) aquila di mare itt -- скат-орляк aquila selvaggia -- забастовка работников гражданского флота urlare come un'aquila (spennata) -- ~ орать благим матом -
3 aquila
àquila f́ 1) орёл non essere un'aquila fam — звёзд с неба не хватать, быть посредственностью insegnare alle aquile a volare — орлов летать учить, заниматься бесполезным делом non distinguere l'aquile dai moscerini — ~ не отличать орла от курицы, не понимать разницы 2): aquila di mare itt — скат-орляк¤ aquila selvaggia — забастовка работников гражданского флота urlare come un'aquila (spennata) — ~ орать благим матом -
4 URLARE
-
5 aquila
f1) орёлnon essere un'aquila разг. — звёзд с неба не хватать, быть посредственностьюinsegnare alle aquile a volare — орлов летать учить, заниматься бесполезным деломnon distinguere l'aquile dai moscerini — не отличать орла от курицы, не понимать разницы2)••aquila selvaggia журн. — забастовка работников гражданского флотаurlare come un'aquila (spennata) — орать благим матом -
6 AQUILA
-
7 SPENNATO
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский